Ancestral Recipes

Once upon a time, I was a little girl who watched my mum bake without measuring. She would gather ingredients, mix them, bake them and make perfect cake every single time. So, when I grew up and finally had a place of my own away from my six around the clock security guards (aka brothers), I decided to give baking a try.

Like I had seen my mother do so many times before, I gathered the ingredients, mixed a bit of this with some of that, and with all the optimism of a first timer, placed the mixture in my oven and hungrily awaited the tasty pastry that would emerge. A half hour later, as the aroma wafted through my kitchen, I couldn’t help but feel proud of myself. This girl, who in her childhood had been a card- carrying member of tomboy nation, was now baking cake bila kupima! (without measuring).

Nothing in my life prepared me for what happened next. That oven, previously an ally, now revealed that behind its frosted glass door lay malicious embers which transformed my cake mixture into what the Swahili people call mazingaombwe. In other words, the cake had somehow managed to burn to a crisp, collapse in the middle and against the laws of nature, remain uncooked in parts. I stared at that ungrateful oven. And the ungrateful deformed pastry. To call it cake would be an insult to cake everywhere. Didn’t that oven know that farmers had toiled under the hot sun, and maybe torrential rain, to produce the wheat, sugar, milk and eggs that went into that cake? Did it not believe in beginner’s luck? Might it have been upset because I used the stove top more often than I used  it? The culprit silently emitted more heat, wordlessly daring me to insert another dish into the heat left over to burn my food to charred remnants. That oven believed that revenge was a dish best served smoking hot (literally burning). To quote my friends from the South, that oven did me dirty.

As you can imagine, since that traumatizing introduction to freelance baking, I have become a stickler for baking rules. I can measure like nobody’s business. I own every measuring cup and spoon known to man, woman and child. The result? I am proud to announce that I have baked everything from bundt cakes to quiches and all have turned out perfecto. And so, around the holidays, I decided to bake cake because my current oven is a dear friend and has never done me dirty. My current oven understands that not all foods must be cooked in it. It is not petty, unlike some ovens which will remain unnamed. It doesn’t seethe and sear my food in retaliation.

My mission to find a recipe for lemon blueberry cake turned up oodles of information that had nothing to do with cake. I found family trees. I read about grandmothers and grandfathers. I read about children’s schools and playground fights. I even found one recipe which started with photos of a cat. What a cat had to do with lemon blueberry cake eludes me to this day. But I keep searching and I keep reading these autobiographies disguised as recipes because I am so haunted by the specter of my baking failure all those years ago that I will patiently persevere through the meandering tales of ancestral recipes, all in the hopes of finally arriving at the actual recipe before I myself become an ancestor.

Majini

Legio Maria is a religion in my neck of the woods, the shores of Lake Victoria. The adherents of this religion are some of the most devout and close-knit group of believers I have ever seen. When entering the home of a brother or sister of the Legio Maria, you will be sprinkled with Holy Water, and a crucifix will be in full display, usually alongside a photo of their founder and Pope, also known as the Black Son of God, Simeo Ondeto.

Susanna had lived in the village of Mabungo her entire life. Therefore, she was no stranger to tales of the majini, alleged spirits who chose not to rest in peace and instead roamed the hills of Mabungo, scaring the living daylights out of locals, delivering hot slaps to those who would not move out of their way, and causing general mayhem. Susanna had never personally encountered the majini, but she was not one to deny their existence and dare them to pay her a visit.

Decades later, when Susanna was a married woman with children, she found that her husband’s income was not sufficient to pay for their children’s tuition, and being a resourceful woman, she found work as a maid, or Domestic Manager, in a nearby town. Since her youngest daughter Nyangweso was 19, Susanna didn’t need to be home tending to children anymore. Susanna’s employer, a retired university professor, was kind enough to give Susanna plenty of flexibility so Susanna could visit her family quite often.

Last December, Susanna went back to Mabungo to spend Christmas holidays with her family. While there, Nyangweso developed what the village medicine man immediately diagnosed as a case of majini. In other words, Nyangweso had been possessed by the infamous majini of Mabungo hills. She was manic, frantically running from one part of the village to the next at speeds Usain Bolt would envy. When possessed, Nyangweso became so strong that not even the village strongman could restrain her.

A desperate Susanna asked her local pastor to pray over Nyangweso as she slept. But after much praying in various tongues and screaming at the majini until he was hoarse, the pastor declared Nyangweso healed, collected payment and went on his merry way.

The next morning, Nyangweso woke up and took off again, but this time, she was speaking in tongues. All who saw her decided that even though she exhibited the same symptoms as she had before, she must be healed because she was speaking in tongues. When Susanna called her employer with the update, her employer advised her to have Nyangweso examined by a medical doctor to determine if what she had was a case of cerebral Malaria. Susanna declined, stating that her pastor was the eminent authority in spiritual matters and since he had not diagnosed Nyangweso with Malaria, then it was definitely a case of the majini.

A day later, Nyangweso had stopped speaking in tongues and was back to wreaking havoc in the village, overturning furniture, slapping strangers and causing general mayhem, before taking off at lighting speed. When Susanna called the pastor for a secondary consultation, he conceded that these majini were above his pay grade, and advised Susanna that a problem of that magnitude required a week of prayer and fasting. And so it was that Susanna called her employer to inform her that she would not be returning to work in January as planned because she would be incommunicado for a week while she fasted and prayed at a nearby cave commonly used by pilgrims for exactly that purpose.

A week later, a filthy, famished but hopeful Susanna emerged from the cave, eager to see the fruit of her prayer. To her dismay, there had been no improvement, in fact, Nyangweso had taken to throwing stones at strangers, which was a new and disheartening development.

It was time to call in the big guns. And when one needs to banish majini, who does one call? The Legio Maria, that’s who. Susanna restrained Nyangweso while she was asleep and awaited the arrival of the Legio Maria. They arrived in a row of flowing white and blue gowns, Holy Water and crucifixes in hand, solemn expressions on their faces, Rosary beads hanging loosely from their necks.  They were not there to make friends or small talk. They came for one thing and one thing only. The removal and banishment of the majini.

A small crowd gathered as Susanna led them to Nyangweso, who was struggling to break free from her restrains. They set up a makeshift altar next to Nyangweso’s bed and formed a circle around her, chanting and singing. Suddenly, Nyangweso went limp, as if the rage had been sucked out of her. The Legio Maria advised Susanna to let her sleep, as she had not rested in a very long time. They packed up their makeshift altar and left in the same manner in which they had arrived.

Later that evening, a renewed and calmer Nyangweso awoke, the majini nowhere in sight.

CoronaVirus

Mungu shuka na usitumane is a KiSwahili plea, used in very desperate times. The direct translation is “God come down and don’t send a messenger”.

My thoughts and prayers go to the deceased, the bereaved and the infected.

Silver Dollar Pancakes

Happy New Year! I realize it is March, but we have not spoken this year so, Happy New Year! Donge?

I have lived in this country long enough to understand that the States in this country are sometimes so different, they might as well be 50 different countries.  That said, I am proud to note that I now understand some common Americanisms, such as the peculiar threatening phrases used to wish each other luck.

American: Knock ‘em dead!

Me: Ah, excuse me, I am not a murderer. Also, who do you want dead? Never mind, the less I know, the better.

American : Break a leg!

Me: Again with the violence. Also, why just one leg? How do you choose the leg? FYI, I will not be breaking any leg, mine or anyone else’s.

It is this confusion that has led to some rather amusing and awkward interactions. For example, in Kenya, when someone invites you to join them for lunch, they will be paying for the meal. In the USA, you will each pay for your meal. Why then invite someone to join you for lunch when you have no intention of paying for the lunch? For the pleasure of their company of course! I once attended a presentation scheduled at lunchtime, titled “brown bag lunch”. I wondered why they would tell us the color of the bag they served lunch in. Did brown have a particular meaning? Of course, once I was at the presentation, it dawned on me that everyone had brought their own lunch, and I was the sole hangry attendee who did not know that a brown bag lunch meant to bring your own lunch. Now, when I see anything including a brown bag lunch, I do not attend. No thank you. Fool me once.

I have fully adopted the American tea drinking experience. In Kenya, there are two types of tea: with milk and without milk. The first kind, with milk, is the preferred kind. The latter, called sturungi  is what Americans call tea. Water and tea. That’s it. No milk, no sugar, ginger etc. The tea of suffering. The tea that says, look at me, I have no milk. I have no sugar. I am all alone in this miserable cup.

The milky version has lots of fancy names here, my favorite being chai tea, or in Kiswahili (tea tea). Note to all immigrants from milk tea drinking countries- brown bag your milk. (see above for brown bag definition)

There is a common Kenyan joke about a visit to one of my tribes-men’s houses that goes like this:

A visitor is offered many drinks, but leaves without partaking of any.

Would you like something to drink?

Yes, I’d like water please

Still or sparkling?

Sparkling please

Chilled or room temperature?

Chilled please.

Flavored or unflavored?

Unflavored please.

Would you like it in a cup or glass?

Cup please

Large or small cup?

I’ll just have bottled still water please!

Plastic bottle or glass bottle?

Glass please

Flavored or unflavored?

Unflavored please

Chilled or room temperature?

Chilled please.

Large or small bottle?

Large please

With a bottle holder or without?

The exasperated guest left despite being offered similar choices for tea, coffee and every other drink imaginable.

That is how I feel when I go shopping sometimes. I just want yogurt. Why do we need 50 different types, flavors and packaging? And then there are the eggs. Free range, organic, all-natural, pasture raised, large brown, large white, small brown, just brown.  Did they all come from chicken? Yes? ok. Just eggs then. It is mind-numbing.

Which brings me to the Silver Dollar Pancakes. Once I browsed shelves upon shelves of pancake options, including their close cousins waffles, I settled on an enticing box labelled “Silver dollar pancakes”. The box promised large, fluffy pancakes, piled on top of each other, blueberry syrup enticingly pouring down their side. I scanned the ingredient’s list and was satisfied that I would not be ingesting unidentifiable ingredients certain to cause diseases which, to quote my mother, even the doctor cannot pronounce. I was practically salivating at the thought of getting home, turning on the oven, sticking the pancakes in there and voila! I would unveil freshly baked fluffy pancakes and my family would rejoice and declare it all a roaring success and me the queen of pancakes.

What happened instead, was when I got home and opened the package, out rolled the tiniest pancakes known to man, woman and child. When I say they were tiny I mean TINY. You could eat these pancakes like you would popcorn. The disappointment felt in our hearts and stomachs after devouring the entire pack was palpable. It was then that my husband pointed out the obvious. A silver dollar is a large coin, from which the pancakes derive their name. Large, that is, for a coin- not so much for pancakes. Turns out there was one more American open secret I did not know of, much to the chagrin of my rumbling stomach.